La presente investigación estudia los problemas de transmisión textual de la epopeya Arauco domado de Pedro de Oña,
impresa en Lima por Antonio Ricardo de Turín en 1596, pero censurada ese mismo año por el deán de su catedral, Pedro
Muñiz, por el contenido de los cantos XIV, XV y XVI, que
retrata...
The present research examines the issues in textual transmission of Pedro de Oñas’s epic poem Arauco domado, printed in
Lima by Antonio Ricardo de Turín in 1596. The same year,
chants XIV, XV and XVI were censored by the dean of the
city’s cathedral, Pedro Muñiz, due to depictions of the riots
oc...
Faúndez Carreño, Rodrigo
,
[Issues in textual transmission of Pedro de Oña´s epic poem ‘Arauco Domado’, printed in Lima of 1596]
,
[Problemas de transmisión textual de la epopeya Arauco domado de Pedro de Oña: la edición limeña de 1596]
,
Problemas de transmisión textual de la epopeya Arauco domado de Pedro de Oña: la edición limeña de 1596
El auto sacramental La Araucana es una pieza del teatro religioso
del Siglo de Oro español que se conserva en un único
manuscrito en el Fondo Osuna de la Biblioteca Nacional de
España, bajo la signatura Ms. 16738. Narra una versión ‘a
lo divino’ de la mítica elección de Caupolicán como cacique
de...
The Araucaniad is a Spanish Golden Age religious play held in
a single-copy manuscript in the Osuna collection of the Spanish
National Library, under catalogue ms. 16738. Depicting
Caupolican’s mythical election as Arauco’s cacique after a log
carrying challenge, this epically inspired model was ...
Faúndez Carreño, Rodrigo
,
[Notes on the apocryphal legends of the Cross’ symbol in the auto sacramental La Araucana, Ms. 16738 of the Spanish National Library]
,
[Notas a las leyendas apócrifas del símbolo de la Cruz en el auto sacramental La Araucana, Ms. 16738 de la biblioteca nacional de España]
,
Notas a las leyendas apócrifas del símbolo de la Cruz en el auto sacramental La Araucana, Ms. 16738 de la biblioteca nacional de España