Descubre y comparte nuestro conocimiento público

Se han encontrado 4 recursos

Resultados de búsqueda

Compilación de actas y relaciones de 48 encuentros diplomáticos celebrados entre hispanochilenos y mapuches de la Araucanía y de los Andes circunvecinos entre 1593 y 1803. Se trata de transcripciones paleográfi cas de 35 documentos que se conservan principalmente en fondos del Archivo General de ...


Zavala Cepeda, José ManuelLineros Pérez, CristianPayàs Puigarnau, GertrudisHillock Damm, LauraCardemil Lastra, AngélicaLuza Melo, ArmandoSalgado Ismodes, Ítalo[Los parlamentos Hispano-Mapuches, 1593-1803: textos fundamentales]Los parlamentos Hispano-Mapuches, 1593-1803: textos fundamentales

En este trabajo pretendemos problematizar el discurso etnográfico de fines del siglo XIX y comienzos del siglo XX en Chile desde la perspectiva de los estudios de traducción. Se analizará el pensamiento sobre la traducción y las estrategias de traducción empleadas por Rodolfo Lenz y Manuel Manqui...

This article will discuss ethnographic discourse in late 19th-early 20th C. Chile from the standpoint of translation studies. The translation thinking and strategies employed by Rodolfo Lenz and Manuel Manquilef will be analyzed and the differences between ethnographic and autoethnographic transl...


Payàs Puigarnau, Gertrudis[«As truthful as it is patriotic»: The dispute between Rodolfo Lenz and Manuel Manquilef over translation][«Tan verídica como patriota»: La pugna sobre traducción entre Rodolfo Lenz y Manuel Manquilef]«Tan verídica como patriota»: La pugna sobre traducción entre Rodolfo Lenz y Manuel Manquilef

Compilación de actas y relaciones de 48 encuentros diplomáticos celebrados entre hispanochilenos y mapuches de la Araucanía y de los Andes circunvecinos entre 1593 y 1803. Se trata de transcripciones paleográficas de 35 documentos que se conservan principalmente en fondos del Archivo General de ...


Payàs Puigarnau, Gertrudis[Los parlamentos Hispano-Mapuches, 1593-1803: textos fundamentales: versión para la lectura actual por Gertrudis Payàs Puigarnau]Los parlamentos Hispano-Mapuches, 1593-1803: textos fundamentales: versión para la lectura actual por Gertrudis Payàs Puigarnau

Las autoras proponen una indagación sobre las formas de mediación lingüística empleadas principalmente en los contextos hispano-mapuche e hispano-árabe, para poner de relieve el papel y la importancia de los cuerpos institucionalizados de intérpretes y funcionarios afines. Sometiendo la historiog...


Payàs Puigarnau, GertrudisAlonso, Icíar[The Institutionalized Linguistic Mediation in the Hispano-mapuche and Hispano-arabic Frontiers: A Similiar Pattern?][La Mediación lingüistica institucionalizada en las fronteras Hispano-Mapuche e Hispano-Árabe: ¿Un patrón similar?]La Mediación lingüistica institucionalizada en las fronteras Hispano-Mapuche e Hispano-Árabe: ¿Un patrón similar?

Selecciona los documentos para visualizarlos

Nombre del archivo Ver recurso